Sacred Texts  Islam  Index 
Hypertext Qur'an  Unicode  Palmer  Pickthall  Yusuf Ali English  Rodwell 

Sūra XIV.: Ibrāhīm, or Abraham. Index
  Previous  Next 

The Holy Quran, tr. by Yusuf Ali, [1934], at

Sūra XIV.: Ibrāhīm, or Abraham.

Section 1

1. Alif-lam-ra kitabun anzalnahu ilayka litukhrija alnnasa mina alththulumati ila alnnoori bi-ithni rabbihim ila sirati alAAazeezi alhameedi

1. A. L. R. A Book
Which We have revealed
Unto thee, in order that
Thou mightest lead mankind
Out of the depths of darkness
Into light—by the leave
Of their Lord—to the Way
Of (Him) the Exalted in Power,
Worthy of all Praise!—

2. Allahi allathee lahu ma fee alssamawati wama fee al-ardi wawaylun lilkafireena min AAathabin shadeedin

2. Of God, to Whom do belong
All things in the heavens
And on earth!
But alas for the Unbelievers
For a terrible Penalty
(Their Unfaith will bring them)!—

3. Allatheena yastahibboona alhayata alddunya AAala al-akhirati wayasuddoona AAan sabeeli Allahi wayabghoonaha AAiwajan ola-ika fee dalalin baAAeedin

3. Those who love the life
Of this world more than
The Hereafter, who hinder (men)
From the Path of God
And seek therein something crooked:
They are astray
By a long distance.

4. Wama arsalna min rasoolin illa bilisani qawmihi liyubayyina lahum fayudillu Allahu man yashao wayahdee man yashao wahuwa alAAazeezu alhakeemu

4. We sent not an apostle
Except (to teach) in the language
Of his (own) people, in order
To make (things) clear to them.
Now God leaves straying
Those whom He pleases
And guides whom He pleases:
And He is Exalted in Power,
Full of Wisdom.

5. Walaqad arsalna moosa bi-ayatina an akhrij qawmaka mina alththulumati ila alnnoori wathakkirhum bi-ayyami Allahi inna fee thalika laayatin likulli sabbarin shakoorin

5. We sent Moses with Our Signs
(And the command). "Bring out
Thy people from the depths
Of darkness into light,
And teach them to remember
The Days of God." Verily
In this there are Signs
For such as are firmly patient
And constant,—grateful and appreciative.

6. Wa-ith qala moosa liqawmihi othkuroo niAAmata Allahi AAalaykum ith anjakum min ali firAAawna yasoomoonakum soo-a alAAathabi wayuthabbihoona abnaakum wayastahyoona nisaakum wafee thalikum balaon min rabbikum AAatheemun

6. Remember! Moses said
To his people: "Call to mind
The favour of God to you
When He delivered you
From the people of Pharaoh:
They set you hard tasks
And punishments, slaughtered
Your sons, and let your women-folk
Live: therein was
A tremendous trial from your Lord."

Next: Section 2 (7-12)