Sacred Texts  Native American  Northwest  Index  Previous  Next 

7.

A+yañê'+ a'da gua ê'dji tcî'na-i.
Be careful | you | ? | is | grandfather.
A+yañê'+ a'da gua ê'dji NAñkî'lSLas.
Be careful | you | ? | is | grandfather.
A+yañê'+ a'qwês nAñ kîtnâ'ñugîn. 2
Be careful | this sky | one | touched.

Be careful. Is this you, grandfather? 3
Be careful. Is this you, NAñkî'lSLas? 3
Take care. This is perhaps the one that touched the sky. 3


Footnotes

9:2 Equivalent to ugA'ñgîn.

9:3 The mother refers to ancestors, one of whom is possibly being reborn in her child. "The one that touched the sky" is Many-Ledges (T!ês qoa'naiya), a cliff back of Skedans inhabited by a supernatural being.


Next: 8.