Sacred Texts  Islam  Index 
Hypertext Qur'an  Unicode  Palmer  Pickthall  Yusuf Ali English  Rodwell 

Sūra V.: Māïda, or The Table Spread. Index
  Previous  Next 


The Holy Quran, tr. by Yusuf Ali, [1934], at sacred-texts.com


Sūra V.: Māïda, or The Table Spread.

Section 10


67. Ya ayyuha alrrasoolu balligh ma onzila ilayka min rabbika wa-in lam tafAAal fama ballaghta risalatahu waAllahu yaAAsimuka mina alnnasi inna Allaha la yahdee alqawma alkafireena

67. 70 O Apostle! proclaim
The (Message) which hath been
Sent to thee from thy Lord.
If thou didst not, thou
Wouldst not have fulfilled
And proclaimed His Mission.
And God will defend thee
From men (who mean mischief).
For God guideth not
Those who reject Faith.


68. Qul ya ahla alkitabi lastum AAala shay-in hatta tuqeemoo alttawrata waal-injeela wama onzila ilaykum min rabbikum walayazeedanna katheeran minhum ma onzila ilayka min rabbika tughyanan wakufran fala ta/sa AAala alqawmi alkafireena

68. 71 Say: "O People of the Book!
Ye have no ground
To stand upon unless
Ye stand fast by the Law,
The Gospel, and all the revelation
That has come to you from
Your Lord." It is the revelation
That cometh to thee from
Thy Lord, that increaseth in most
Of them their obstinate
Rebellion and blasphemy.
But sorrow thou not
Over (these) people without Faith.


69. Inna allatheena amanoo waallatheena hadoo waalssabi-oona waalnnasara man amana biAllahi waalyawmi al-akhiri waAAamila salihan fala khawfun AAalayhim wala hum yahzanoona

69. 72 Those who believe (in the Qur-ān),
Those who follow the Jewish (scriptures),
And the Sabians and the Christians,—
Any who believe in God
And the Last Day,
And work righteousness,—
On them shall be no fear,
Nor shall they grieve.


70. Laqad akhathna meethaqa banee isra-eela waarsalna ilayhim rusulan kullama jaahum rasoolun bima la tahwa anfusuhum fareeqan kaththaboo wafareeqan yaqtuloona

70. 73 We took the Covenant
Of the Children of Israel
And sent them apostles.
Every time there came
To them an apostle
With what they themselves
Desired not—some
(Of these) they called
Impostors, and some they
(Go so far as to) slay.


71. Wahasiboo alla takoona fitnatun faAAamoo wasammoo thumma taba Allahu AAalayhim thumma AAamoo wasammoo katheerun minhum waAllahu baseerun bima yaAAmaloona

71. 74 They thought there would be
No trial (or punishment);
So they became blind and deaf;
Yet God (in mercy) turned
To them; yet again many
Of them became blind and deaf.
But God sees well
All that they do.


72. Laqad kafara allatheena qaloo inna Allaha huwa almaseehu ibnu maryama waqala almaseehu ya banee isra-eela oAAbudoo Allaha rabbee warabbakum innahu man yushrik biAllahi faqad harrama Allahu AAalayhi aljannata wama/wahu alnnaru wama lilththalimeena min ansarin

72. 75 They do blaspheme who say:
"God is Christ the son
Of Mary" But said Christ:
"O Children of Israel!
Worship God, my Lord
And your Lord." Whoever
Joins other gods with God,—
God will forbid him
The Garden, and the Fire
Will be his abode. There will
For the wrong-doers
Be no one to help.


73. Laqad kafara allatheena qaloo inna Allaha thalithu thalathatin wama min ilahin illa ilahun wahidun wa-in lam yantahoo AAamma yaqooloona layamassanna allatheena kafaroo minhum AAathabun aleemun

73. 76 They do blaspheme who say:
God is one of three
In a Trinity: for there is
No god except One God.
If they desist not
From their word (of blasphemy),
Verily a grievous penalty
Will befall the blasphemers
Among them.


74. Afala yatooboona ila Allahi wayastaghfiroonahu waAllahu ghafoorun raheemun

74. 77 Why turn they not to God,
And seek His forgiveness?
For God is Oft-forgiving,
Most Merciful.


75. Ma almaseehu ibnu maryama illa rasoolun qad khalat min qablihi alrrusulu waommuhu siddeeqatun kana ya/kulani alttaAAama onthur kayfa nubayyinu lahumu al-ayati thumma onthur anna yu/fakoona

75. 78 Christ the son of Mary
Was no more than
An Apostle; many were
The apostles that passed away
Before him. His mother
Was a woman of truth.
They had both to eat
Their (daily) food.
See how God doth make
His Signs clear to them;
Yet see in what ways
They are deluded
Away from the truth!


76. Qul ataAAbudoona min dooni Allahi ma la yamliku lakum darran wala nafAAan waAllahu huwa alssameeAAu alAAaleemu

76. 79 Say: "Will ye worship,
Besides God, something
Which hath no power either
To harm or benefit you?
But God,—He it is
That heareth and knoweth
All things."


77. Qul ya ahla alkitabi la taghloo fee deenikum ghayra alhaqqi wala tattabiAAoo ahwaa qawmin qad dalloo min qablu waadalloo katheeran wadalloo AAan sawa-i alssabeeli

77. 80 Say: "O People of the Book!
Exceed not in your religion
The bounds (of what is proper),
Trespassing beyond the truth,
Nor follow the vain desires
Of people who went wrong
In times gone by,—who misled
Many, and strayed (themselves)
From the even Way.


Next: Section 11 (78-86)