Sacred Texts  Legends and Sagas  WordGumbo: Old English Dictionaries [External Site]
Index  Previous  Next 

The Paris Psalter: Psalm 52

Verse Indeterminate Saxon

On his heortan cwæð      unhydig sum,
ungleawlice,      þætte god nære;
heo onsceoniendlice      syndon gewordene
and heora willan      wraðe besmitene.
5
Næs þa goddoend      se þe god wiste,
ne an furðum      ealra wære.
þa of heofenum beseah      halig drihten
ofer manna bearn,      hwæðer his mihta ða
andgyt ænig      ealra hæfde,
10
oððe god wolde      georne secan.
Ealle heo on ane      idelnesse
symle besegan;      þa wæs soð nan mann
þe god wolde      georne wyrcan;
ne an furþum      ealra wære.
15
Ac ge þæs ealle ne magon      andgyt habban
þe unrihtes      elne wyrceað
and min folc fretað      swa fælne hlaf,
ne hio god wyllað      georne ciegan;
þær hio forhtigað,      frecnes egesan
20
æniges ne þurfon.     
Forþam manna ban      mihtig drihten
liste tosceadeð,      þa him liciað;
beoð þa gehyrwede      þe forhycggeað god.
Hwylc Israela      ece hælu
25
syleð of Sione      nymðe sylfa god,
þonne he his folc      fægere alyseð
of hæftnyde,      halig drihten?
þonne Iacob byð      on glædum sælum
and Israelas      ealle bliðe.