Sacred Texts  Native American  Northwest  Index  Previous  Next 

11.

Gûs lîñ kûdjû'diañ, gûs lîñ kûdjû'diañ?
What | are you for, | what | are you for?
Sgâ'na lî'ñga-i kûdjû'diañ.
Supernatural power | you are going to have | (you) are there for
Gûs lîñ kûdjû'diañ, gûs lîñ kûdjû'diañ?
What | are you for, | what | are you for?

p. 12

Gatxala'ñ Lu î'sdala-i kî'lskûna
In front of him | canoe to (have) pass | he will not like
Â'hao lîñ kûdjû'diañ
For that | he is going to be
Gûs lîñ kûdjû'diañ, gûs lîñ kûdjû'diañ?
What | are you for, | what | are you for?
Sgâ'na lî'ñga-i kûdjû'diañ.
Supernatural power | you are going to have | (you) are there for.

What are you for, what are you for?
You are to have a supernatural helper.
What are you for, what are you for?
You will not let canoes pass in front of you. 1
That is what you are for.
What are you for, what are you for?
You are to have a supernatural helper.


Footnotes

12:1 If people of low family passed close in front of chiefs' houses in their canoes, they might be injured or enslaved.


Next: 12.