Sacred Texts  Islam  Index 
Hypertext Qur'an  Unicode  Palmer  Pickthall  Yusuf Ali English  Rodwell 

Sūra XX.: Ṭā-Hā. (Mystic Letters, Ṭ. H.) Index
  Previous  Next 


The Holy Quran, tr. by Yusuf Ali, [1934], at sacred-texts.com


Sūra XX.: Ṭā-Hā. (Mystic Letters, Ṭ. H.)

Section 2


25. Qala rabbi ishrah lee sadree

25. (Moses) said: "O my Lord!
Expand me my breast;


26. Wayassir lee amree

26. "Ease my task for me;


27. Waohlul AAuqdatan min lisanee

27. "And remove the impediment
From my speech,


28. Yafqahoo qawlee

28. "So they may understand
What I say:


29. WaijAAal lee wazeeran min ahlee

29. "And give me a Minister
From my family,


30. Haroona akhee

30. "Aaron, my brother;


31. Oshdud bihi azree

31. "Add to my strength
Through him,


32. Waashrik-hu fee amree

32. "And make him share
My task:


33. Kay nusabbihaka katheeran

33. "That we may celebrate
Thy praise without stint,


34. Wanathkuraka katheeran

34. "And remember Thee
Without stint:


35. Innaka kunta bina baseeran

35. "For Thou art He
That (ever) regardeth us."


36. Qala qad ooteeta su/laka ya moosa

36. (God) said: "Granted
Is thy prayer, O Moses!"


37. Walaqad mananna AAalayka marratan okhra

37. "And indeed We conferred
A favour on thee
Another time (before).


38. Ith awhayna ila ommika ma yooha

38. "Behold! We sent
To thy mother, by inspiration,
The message:


39. Ani iqthifeehi fee alttabooti faiqthifeehi fee alyammi falyulqihi alyammu bialssahili ya/khuthhu AAaduwwun lee waAAaduwwun lahu waalqaytu AAalayka mahabbatan minnee walitusnaAAa AAala AAaynee

39. "Throw (the child)
Into the chest, and throw
(The chest) into the river:
The river will cast him
Up on the bank, and he
Will be taken up by one
Who is an enemy to Me
And an enemy to him
But I cast (the garment
Of) love over thee from Me
And (this) in order that
Thou mayest be reared
Under Mine eye.


40. Ith tamshee okhtuka fataqoolu hal adullukum AAala man yakfuluhu farajaAAnaka ila ommika kay taqarra AAaynuha wala tahzana waqatalta nafsan fanajjaynaka mina alghammi wafatannaka futoonan falabithta sineena fee ahli madyana thumma ji/ta AAala qadarin ya moosa

40. "Behold! thy sister goeth forth
And saith, "Shall I show you
One who will nurse
And rear the (child)?
So We brought thee back
To thy mother, that her eye
Might be cooled and she
Should not grieve.
Then thou didst slay
A man, but We saved thee
From trouble, and We tried
Thee in various ways.
Then didst thou tarry
A number of years
With the people of Midian.
Then didst thou come hither
As ordained, O Moses!


41. WaistanaAAtuka linafsee

41. "And I have prepared thee
For Myself (for service)"…


42. Ithhab anta waakhooka bi-ayatee wala taniya fee thikree

42. "Go, thou and thy brother,
With My Signs,
And slacken not,
Either of you, in keeping
Me in remembrance.


43. Ithhaba ila firAAawna innahu tagha

43. "Go, both of you, to Pharaoh,
For he has indeed
Transgressed all bounds;


44. Faqoola lahu qawlan layyinan laAAallahu yatathakkaru aw yakhsha

44. "But speak to him mildly;
Perchance he may take
Warning or fear (God)."


45. Qala rabbana innana nakhafu an yafruta AAalayna aw an yatgha

45. They (Moses and Aaron) said:
"Our Lord! We fear lest
He hasten with insolence
Against us, or lest he
Transgress all bounds."


46. Qala la takhafa innanee maAAakuma asmaAAu waara

46. He said: "Fear not:
For I am with you:
I hear and see (everything).


47. Fa/tiyahu faqoola inna rasoola rabbika faarsil maAAana banee isra-eela wala tuAAaththibhum qad ji/naka bi-ayatin min rabbika waalssalamu AAala mani ittabaAAa alhuda

47. "So go ye both to him,
And say, "Verily we are
Apostles sent by thy Lord:
Send forth, therefore, the Children
Of Israel with us, and
Afflict them not:
With a Sign, indeed,
Have we come from thy Lord!
And Peace to all
Who follow guidance!


48. Inna qad oohiya ilayna anna alAAathaba AAala man kaththaba watawalla

48. "Verily it has been revealed
To us that the Penalty
(Awaits) those who reject
And turn away."


49. Qala faman rabbukuma ya moosa

49. (When this message was delivered),
(Pharaoh) said: "Who, then,
O Moses, is the Lord
Of you two?"


50. Qala rabbuna allathee aAAta kulla shay-in khalqahu thumma hada

50. He said: "Our Lord is
He Who gave to each
(Created) thing its form
And nature, and further,
Gave (it) guidance."


51. Qala fama balu alqurooni al-oola

51. (Pharaoh) said: "What then
Is the condition
Of previous generations?"


52. Qala AAilmuha AAinda rabbee fee kitabin la yadillu rabbee wala yansa

52. He replied: "The knowledge
Of that is with my Lord,
Duly recorded: my Lord
Never errs, nor forgets,—


53. Allathee jaAAala lakumu al-arda mahdan wasalaka lakum feeha subulan waanzala mina alssama-i maan faakhrajna bihi azwajan min nabatin shatta

53. "He Who has made for you
The earth like a carpet
Spread out; has enabled you
To go about therein by roads
(And channels); and has sent
Down water from the sky."
With it have We produced
Divers pairs of plants
Each separate front the others.


54. Kuloo wairAAaw anAAamakum inna fee thalika laayatin li-olee alnnuha

54. Eat (for yourselves) and pasture
Your cattle: verily, in this
Are Signs for men
Endued with understanding.


Next: Section 3 (55-76)