1. Now at that time the country people loaded much salt, and oil, and rice, and hard food on their carts, and making a laager in the outer enclosure of the Ârâma, they waited there, saying, 'When it comes to our turn, we will provide a meal.' And a great storm-cloud arose. Then those people went to the place where the venerable Ânanda was; and when they had come there they said to the venerable Ânanda: 'We loaded a quantity of salt, and oil, and rice, and hard food on to our carts; and they stand there. Now a great storm-cloud has arisen. What are we now, Ânanda, Sir, to do with them?'
Then the venerable Ânanda told this thing to the Blessed One.
2. 'In that case, Ânanda, let the Samgha decide upon some outside building as a kappiyabhûmi (that is to say, a site, outside the actual dwelling, in which provisions can be kept or cooked without breaking the rule laid down in the last chapter) and keep the stores there (in a building) of any shape the Samgha chooses, such as vihâra, addhayoga, pâsâda, hammiya, guhâ 1.
'And thus, O Bhikkhus, should it be resolved upon. A discreet and able Bhikkhu should proclaim the following ñatti before the Samgha: "Let the Samgha, reverend Sirs, hear me. If the Samgha is ready, let the Samgha appoint the Vihâra called N. N. to be our kappiya-bhûmi. This is the ñatti. Let the Samgha, reverend Sirs, hear me.
[paragraph continues] The Samgha appoints the Vihâra called N. N. to be our kappiya-bhûmi. Let any one of the venerable brethren who is in favour of appointing the Vihâra (&c., down to:) thus I understand."'
3. Now at that time men in that place--the kappiya-bhûmi duly chosen by resolution (of the Samgha)--boiled congey, and boiled rice, and mixed curries, and cut up meat, and split fire-wood. And when the Blessed One, as the night was passing away, rose up, he heard a great and loud noise, as of the cawing of crows. On hearing this he asked the venerable Ânanda: 'What now, Ânanda, may be this great and loud noise, as of the cawing of crows?'
4. 'In that place, Lord,--the kappiya-bhûmi duly chosen by resolution (of the Samgha),--men are now boiling congey, and boiling rice, and mixing curries, and cutting up meat, and splitting fire-wood. Thence, Lord, comes that great and loud noise, as of the cawing of crows.'
Then the Blessed One, in that connection, and on that account, after he had delivered a religious discourse, said to the Bhikkhus
'A kappiya-bhûmi, O Bhikkhus, duly chosen, is not to be made use of. Whosoever shall so use it, is guilty of a dukkata offence. I allow you, O Bhikkhus, a kappiya-bhûmi of three kinds, one that has become so by means of a proclamation 1,
an ox-stall 1, and a building belonging to laymen 2.'
5. Now at that time the venerable Yasoga was sick, and drugs were brought for his use, and these the Bhikkhus put out of doors. Vermin ate them, and thieves carried them away 3.
They told this thing to the Blessed One.
'I allow you, O Bhikkhus, to use a duly chosen kappiya-bhûmi (to keep drugs in). I allow you, O Bhikkhus, a kappiya-bhûmi of four kinds, one that has become so by means of a proclamation, an ox-stall, a building belonging to laymen, and a duly chosen one.'
End of the twenty-fourth Bhânavâra.
119:1 On these five kinds of buildings, see above, I, 30, 4; II, 8, 1.
120:1 Buddhaghosa says on this word: 'When a Vihâra is to be erected on piles, or the foundations of its walls are to be dug out, and the stones on which it is to rest are already laid, then when the first pile or the first stone of the walls is put upon them, the men standing round in a body proclaim, "Let us make a kappiyakutî."' The proclamation cannot be made after the building has got further than the actual stage here described. Ussâvanâ is p. 121 therefore from ussâveti, 'to proclaim;' and antika is used here, as below in VII, 1, 7.
121:1 Gonisâdika. Compare Buddhaghosa's explanation of gonisâdi-nivittho gâmo at Sutta-vibhaṅga, Pâr. II, 3, as given by Minayeff, 'Prâtimoksha,' p. 66, lines 7, 8. Here Buddhaghosa says simply, 'There are two kinds of ox-stalls; ârâma ox-stalls and vihâra ox-stalls. Of these, when neither the ârâma nor the dwellings are fenced in (parikkhittâni honti), that is an ârâma ox-stall; when all or some of the dwellings are fenced in, and not the ârâma, that is a vihâra ox-stall. So both kinds depend upon the fencing in of the ârâma.
121:2 This seems to mean that stores could be kept for the Samgha on laymen's premises.
121:3 Compare above, VI, 17, 7.