|
INTRODUCTION |
1 |
PART I. SOCIAL AND HISTORICAL BACKGROUND
I. |
THE PROSE NOTE |
7 |
II. |
RANK IN HAWAII |
11 |
III. |
THE FIRST-BORN SON AND THE TABOO |
15 |
IV. |
LONO OF THE MAKAHIKI |
18 |
V. |
CAPTAIN COOK AS LONO |
22 |
VI. |
TWO DYNASTIES |
25 |
PART II. THE CHANT
VII. |
THE MASTER OF SONG |
35 |
VIII. |
PROLOGUE TO THE NIGHT WORLD |
42 |
IX. |
THE REFRAIN OF GENERATION |
50 |
X. |
BIRTH OF SEA AND LAND LIFE |
55 |
XI. |
THE WORLD OF INFANCY |
61 |
XII. |
WINGED LIFE |
68 |
XIII. |
THE CRAWLERS |
75 |
XIV. |
THE NIGHT-DIGGER |
80 |
XV. |
THE NIBBLERS |
85 |
XVI. |
THE DOG CHILD |
89 |
XVII. |
THE DAWN OF DAY |
94 |
XVIII. |
THE WOMAN WHO SAT SIDEWAYS |
99 |
XIX. |
THE FLOOD |
107 |
XX. |
THE WOMAN WHO BORE CHILDREN THROUGH THE BRAIN |
110 |
XXI. |
PAPA AND WAKEA |
117 |
{p. viii}
XXII. |
MAUI THE USURPER |
128 |
XXIII. |
THE DEDICATION |
137 |
XXIV. |
THE GENEALOGIES |
140 |
PART III. THE POLYNESIAN CHANT OF CREATION
XXV. |
HAWAIIAN ACCOUNTS OF CREATION |
153 |
XXVI. |
OTHER POLYNESIAN ACCOUNTS OF CREATION |
160 |
XXVII. |
CEREMONIAL BIRTH CHANTS IN POLYNESIA |
175 |
|
CONCLUSION |
181 |
APPENDIXES
I. |
THE KALAKAUA TEXT |
187 |
II. |
TEXTUAL NOTES |
241 |
III. |
REFERENCES |
|
|
a) Kumulipo Bibliography |
253 |
|
b) List of References |
254 |
|
TRANSLATION |
TEXT |
58 |
187 |
|
63 |
190 |
|
71 |
194 |
|
77 |
197 |
|
82 |
199 |
|
87 |
201 |
|
92 |
202 |
|
97 |
202 |
|
105 |
204 |
|
105 |
204 |
|
108 |
205, 226 |
|
113 |
231 |
|
124 |
232 |
|
125 |
233 |
|
115 |
236 |
|
135 |
237 |
|
138 |
239 |
{p. 1}