The Holy Quran, tr. by Yusuf Ali, [1934], at sacred-texts.com
27. Walaqad ahlakna ma hawlakum mina alqura wasarrafna al-ayati laAAallahum yarjiAAoona
27. We destroyed aforetime
Populations round about you;
And We have shown
The Signs in various ways,
That they may turn (to Us).
28. Falawla nasarahumu allatheena ittakhathoo min dooni Allahi qurbanan alihatan bal dalloo AAanhum wathalika ifkuhum wama kanoo yaftaroona
28. Why then was no help
Forthcoming to them from those
Whom they worshipped as gods,
Besides God, as a means
Of access (to God)? Nay,
They left them in the lurch:
But that was their
Falsehood and their invention.
29. Wa-ith sarafna ilayka nafaran mina aljinni yastamiAAoona alqur-ana falamma hadaroohu qaloo ansitoo falamma qudiya wallaw ila qawmihim munthireena
29.
30. Qaloo ya qawmana inna samiAAna kitaban onzila min baAAdi moosa musaddiqan lima bayna yadayhi yahdee ila alhaqqi wa-ila tareeqin mustaqeemin
30. They said, "O our people!
We have heard a Book
Revealed after Moses,
Confirming what came
Before it: it guides (men)
To the Truth and
To a Straight Path.
31. Ya qawmana ajeeboo daAAiya Allahi waaminoo bihi yaghfir lakum min thunoobikum wayujirkum min AAathabin aleemin
31. "O our people, hearken
To the one who invites
(You) to God, and believe
In him: He will forgive
You your faults,
And deliver you from
A Penalty Grievous.
32. Waman la yujib daAAiya Allahi falaysa bimuAAjizin fee al-ardi walaysa lahu min doonihi awliyaa ola-ika fee dalalin mubeenin
32. "If any does not hearken
To the one who invites
(Us) to God, he cannot
Frustrate (God's Plan) on earth,
And no protectors can he have
Besides God: such men
(Wander) in manifest error."
33. Awa lam yaraw anna Allaha allathee khalaqa alssamawati waal-arda walam yaAAya bikhalqihinna biqadirin AAala an yuhyiya almawta bala innahu AAala kulli shay-in qadeerun
33. See they not that
God, Who created the heavens
And the earth, and never
Wearied with their creation,
Is able to give life
To the dead? Yea, verily
He has power over all things.
34. Wayawma yuAAradu allatheena kafaroo AAala alnnari alaysa hatha bialhaqqi qaloo bala warabbina qala fathooqoo alAAathaba bima kuntum takfuroona
34. And on the Day that
The Unbelievers will be
Placed before the Fire,
(They will be asked,)
Is this not the Truth?"
They will say, "Yea,
By our Lord!"
(One will say:)
"Then taste ye
The Penalty, for that ye
Were wont to deny (Truth)!"
35. Faisbir kama sabara oloo alAAazmi mina alrrusuli wala tastaAAjil lahum kaannahum yawma yarawna ma yooAAadoona lam yalbathoo illa saAAatan min naharin balaghun fahal yuhlaku illa alqawmu alfasiqoona
35. Therefore patiently persevere,
As did (all) apostles
Of inflexible purpose;
And be in no haste
About the (Unbelievers). On the Day
That they see the (Punishment)
Promised them, (it will be)
As if they had not
Tarried more than an hour
In a single day. (Thine
But) to proclaim the Message:
But shall any be destroyed
Except those who transgress?