Sacred Texts  Confucianism  Index  Previous  Next 
Buy this Book at

The Book of Poetry, tr. by James Legge, [1876], at


The Fêng Yü; narrative. A wife is consoled, in circumstances of gloom, by the arrival of her husband.

1Cold is the wind, fast falls the rain,
  The cock aye shrilly crows.
But I have seen my lord again;—
  Now must my heart repose.

2Whistles the wind, patters the rain,
  The cock's crow far resounds.
But I have seen my lord again,
  And healed are my heart's wounds.

3All's dark amid the wind and rain,
  Ceaseless the cock's clear voice!
But I have seen my lord again;—
  Should not my heart rejoice?

Next: XVII. Tzŭ Chin