Satapatha Brahmana Part II (SBE26), Julius Eggeling tr. , at sacred-texts.com
4:6:7:11. Threefold, forsooth, is science; the Riks, the Yagus, and the Sâmans. The Riks are this (earth), since it is thereon that he who sings them, does sing them; the Riks are speech, since it is by speech that he who sings them, does sing them. And the Yagus, forsooth, are the air, and the Sâmans the sky. That same threefold science is used in the Soma-sacrifice.
4:6:7:22. By the Rik he conquers this world, by the Yagus the air, and by the Sâman the sky. Therefore whosoever has learnt one of these sciences, let him endeavour to learn also what is contained in the two others: by the Rik, forsooth, he conquers this world, by the Yagus the air, and by the Sâman the sky.
4:6:7:33. This, then, is the thousandfold progeny of Vâk (speech) 1. Indra (obtained for his share) two-thirds, and Vishnu one-third 2: the Riks and Sâmans are Indra, and the Yagus are Vishnu. Therefore in the Sadas they perform (the Sastras and Stotras) with the Rik and Sâman, for the Sadas is Indra's own.
4:6:7:44. And by means of these Yagus they, as it were, bring forward (puras) that Vishnu, the sacrifice: hence the name 'puraskarana' (preparatory ceremony).
4:6:7:55. Both the Riks and the Sâmans are Speech, and the Yagus are the Mind. Now wherever this Speech was, there everything was done, everything was known; but wherever Mind was, there nothing whatever was done, nothing was known, for no one knows (understands) those who think in their mind.
4:6:7:66. The gods said to Speech, 'Go thou forward and make this known!' She said, 'What will be my reward then?'--'Whatever in the sacrifice is offered with Svâhâ, and without Vashat, that shall be thine!' Hence whatever in the sacrifice is offered with Svâhâ, and without Vashat, that belongs to Speech. She then went forward and made that known, saying, 'Do this so! do this so!'
4:6:7:77. Therefore they also perform with the Rik in the Havirdhâna: he (the Hotri) recites the morning prayer, he recites the kindling-verses; he (the Grâvastut) praises the pressing-stones,--for thus, indeed, they (Speech and Mind) became yoke-fellows.
4:6:7:88. And hence they also perform with the Yagus in the Sadas: they raise up the Udumbara post, they erect the Sadas, they throw up the dhishnya hearths,--for thus they became yoke-fellows.
4:6:7:99. That same Sadas they enclose on all sides with a view to that generation, thinking, 'Quite secretly shall be carried on that generation!' for improper, indeed, is the generation which another sees hence even when a husband and wife are seen, while carrying on intercourse, they run away from each other, for they give offence. Therefore to any one looking into the Sadas, except through the door, let him say, 'Look not!' for it is as if he were seeing intercourse being carried on. Freely (one may look) through the door, for the door is made by the gods.
4:6:7:1010. In like manner they enclose the Havirdhâna on all sides with a view to that generation, thinking, 'Quite secretly this generation shall be carried on!' for improper, indeed, is the generation which another sees: hence even when a husband and wife are seen, while carrying on intercourse, they run away from each other, for they give offence. Therefore to any one looking into the Havirdhâna, except through the door, let him say, 'Look not!' for it is as if he were seeing intercourse being carried on. Freely (one may look) through the door, for the door is made by the gods.
4:6:7:1111. Now there, in the Sadas, that male, the Sâman, longs after the female, the Rik. From that generation Indra was produced: from fire, indeed, fire is produced, viz. Indra from the Rik and the Sâman; for Indra they call him that burns yonder (the sun).
4:6:7:1212. And there, in the Havirdhâna, that male, the Soma, longs after the female, the water. From that generation the moon was produced: from food, indeed, food is produced, viz. the moon from water and Soma; for the moon is the food of him that burns yonder 1. Hence he thereby produces the sacrificer, and for him he produces food: from the Rik and Sâman he produces the sacrificer, and from water and Soma he produces food for him.
4:6:7:1313. Now with the Yagus the gods first performed sacrifice, then with the Rik, then with the Sâman and in like manner do they now perform the sacrifice. first with the Yagus, then with the Rik, then with the Sâman; for Yagus, they say, is the same as Yagas (worship).
4:6:7:1414. Now when the gods milked (the objects of) their wishes from these sciences, the Yagus science
milked most wishes. It became, as it were, emptied the most; it was not equal to the other two sciences,--the air-world was not equal to the two other worlds.
4:6:7:1515. The gods desired, 'How can this science become equal to the other two sciences; how can the air-world become equal to the two other worlds?'
4:6:7:1616. They said, 'Let us perform in a low voice with the Yagus: then that science will become equal to the other two sciences; then the air-world will become equal to the two other worlds!'
4:6:7:1717. They performed with them in a low voice, and thereby strengthened them; and henceforth that science was equal to the other two sciences, and the air-world was equal to the two other worlds. Therefore the Yagus, while being distinct, are yet indistinct; and therefore the air-world, while being distinct, is yet indistinct (indefinable).
4:6:7:1818. He who performs with the Yagus in a low voice, strengthens them; and they, thus strengthened, strengthen him. But he who performs in a loud voice, weakens them, and, being weak, they weaken him.
4:6:7:1919. The Riks and Sâmans, forsooth, are speech, and the Yagus are the mind; and so those who perform with the Rik and Sâman are speech, and those who perform with the Yagus are the mind. Hence nothing whatever is done, unless ordered by the Adhvaryu: when the Adhvaryu says, 'Recite (the invitatory prayer)! Pronounce the offering prayer!' then those who perform with the Rik perform it. And when the Adhvaryu says, 'Soma becometh pure: turn ye back 1!' then those who perform with the Sâman perform it,--for speech speaks not but what is conceived by the mind.
4:6:7:2020. Thus, then, the Adhvaryu, the mind, walks, as it were, in front (puras-karati): hence the name 'puraskarana 1;' and verily, he who knows this, stands, as it were, in front through prosperity and glory.
4:6:7:2121. Now that same puraskarana (going before) is nothing else than yonder burning (sun): one ought to perform in accordance with his (the sun's) course. When he (the Adhvaryu) has drawn a cup of Soma, let him turn round in accordance with his course; when he has responded (to the Hotri's recitation), let him turn round in accordance with his course; when he has offered a graha, let him turn round in accordance with his course: he (the sun), verily, is the supporter; and whosoever, knowing this, is able to perform in accordance with his course, he, forsooth, is able to support his dependants 2.
436:1 See IV, 5, 8, 4.
436:2 Thus according to the Kânva text,--dvau bhâgâv indro ’bhagataikam vishnuh.
438:1 See I, 6, 4, 13 seq.
439:1 See IV, 2, 5, 8.
440:1 That is, preparation, preparatory ceremony;--and hence also the 'taking the lead, being the precursor.'
440:2 In the Kânva text this is the last Brâhmana of the (fifth) Kânda.