He looked upon the burning waste,
Then sought the queen in joyous haste,
With words of hope consoled her heart,
And made him ready to depart.
He sealed Arishta's glorious steep
Whose summits beetled o'er the deep.
The woods in varied beauty dressed
Hung like a garland round his crest,
And clouds of ever changing hue
A robe about his shoulders threw.
On him the rays of morning fell
To wake the hill they loved so well,
And bid unclose those splendid eyes
That glittered in his mineral dyes.
He woke to hear the music made
By thunders of the white cascade,
While every laughing rill that sprang
From crag to crag its carol sang.
For arms, he lifted to the stars
His towering stems of Deodárs,
And morning heard his pealing call
In tumbling brook and waterfall.
He trembled when his woods were pale
And bowed beneath the autumn gale,
And when his vocal reeds were stirred
His melancholy moan was heard.
Far down against the mountain's feet
The Vánar heard the wild waves beat;
Then turned his glances to the north.
Sprang from the peak and bounded forth,
The mountain felt the fearful shock
And trembled through his mass of rock.
The tallest trees were crushed and rent
And headlong to the valley sent,
And as the rocking shook each cave
Loud was the roar the lions gave.
Forth from the shaken cavern came
Fierce serpents with their tongues aflame;
And every Yaksha, wild with dread,
And Kinnar and Gandharva, fled.
424:1 The fire which is supposed to burn beneath the sea.
424:2 Sítá is likened to the fire which is an emblem of purity.