Sacred Texts  Christianity 
Buy this Book at Amazon.com

Abelard and Heloise Surprised by Abbot Fulbert, by Jean Vignaud, [1819] (Public Domain Image)
Abelard and Heloise Surprised by Abbot Fulbert, by Jean Vignaud, [1819] (Public Domain Image)

The Love Letters of Abelard and Heloise

Trans. by Anonymous, edited by Israel Gollancz and Honnor Morten

[1901]


Contents    Start Reading    Page Index    Text [Zipped]

Some have it that romantic love was an invention of the Middle Ages. If so, then the true story of Pierre Abelard and Heloise is one of the templates of this narrative. Both Abelard and Heloise were prominent intellectuals of twelfth century France. Abelard, of noble birth and eighteen years the senior of Heloise, was a prominent lecturer in philosophy. Abelard was an adventurous thinker, and was constantly at odds with the Church. On several occasions he was forced to recant and burn his writings.

Heloise was a strong-willed and gifted woman who was fluent in Latin, Greek and Hebrew, and came from a lower social standing than Abelard. At age 19, and living under her uncle Fulbert's roof, Heloise fell in love with Abelard, who she was studying under. Not only did they have a clandestine affair of a sexual nature, they had a child, Astrolabe, out of wedlock. Discovered by the Fulbert (who was a Church official), Abelard was assaulted by a hired thug and castrated, and Heloise entered a convent. Abelard was exiled to Brittany, where he lived as monk. Eventually Heloise became abbess of the Oratory of the Paraclete, an abbey which Abelard had founded.

It was at this time that they exchanged their famous letters, presented in this book. The letters, originally written in Latin, are passionate both in the remembrance of lost love, and the attempt to reconcile that love with their respective monastic duty to remain chaste. The tension between these two poles generates a huge amount of emotional electricity.

This is the first web posting of the letters of Abelard and Heloise. This includes a long poem by Alexander Pope about the lovers, notable for the phrase 'eternal sunshine of the spotless mind,' (p. 104, in reference to Heloise) which was recently used for a movie title.

--J.B. Hare, September 18th, 2006


Title Page
Introduction
Contents
Letter I.--Abelard to Philintus
Letter II. Heloise to Abelard
Letter III. Abelard to Heloise
Letter IV.--Heloise to Abelard
Letter V.--Heloise to Abelard
Letter VI. Abelard to Heloise
Appendix: Pope's 'Eloïsa to Abelard'
From W. E. Henly's Prologue to Beau Austin
Editorial Appendix